|
~ごあいさつ~
玉乃わいん この連載を始めさせていただいたたきっかけは一にも二にも、私の尊敬する通訳者米原万里さんの下記のセリフです。長いですが抜粋させてもらいますね。 「新しい言葉を身につけるためにも、維持するためにも、読書は最も苦痛の少ない、しかも最も有効な手段である。だから、『通訳になるにはどのくらいの語学力が必要なのでしょうか』と尋ねられるたびに、私は自信満々に答えている。小説を楽しめるぐらいの語学力ですね、と。」… (『打ちのめされるようなすごい本』文芸春秋)。
Myブログ 「很厉害 ~すごいひとたち~」
|